Sentence

撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。

()()場面(ばめん)(おお)西部(せいぶ)(げき)ですよ。
It's a shoot-'em-up western.
Sentence

劇場に行く途中でヨウコにあった。

劇場(げきじょう)()途中(とちゅう)でヨウコにあった。
I met Yoko on my way to the theater.
Sentence

劇場でキャシーは母と席を替えた。

劇場(げきじょう)でキャシーは(はは)(せき)()えた。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.
Sentence

火事で劇場の中は大混乱になった。

火事(かじ)劇場(げきじょう)(なか)(だい)混乱(こんらん)になった。
The fire caused a panic in the theater.
Sentence

その店は劇場の真ん前にあります。

その(みせ)劇場(げきじょう)()(まえ)にあります。
The store is just across from the theater.
Sentence

その劇は決して失敗ではなかった。

その(げき)(けっ)して失敗(しっぱい)ではなかった。
The play was far from being a failure.
Sentence

その劇はすばらしい成功を収めた。

その(げき)はすばらしい成功(せいこう)(おさ)めた。
That play was an immense success.
Sentence

この悲劇の本当の原因は何ですか。

この悲劇(ひげき)本当(ほんとう)原因(げんいん)(なに)ですか。
What is the real cause of this tragedy?
Sentence

あの悲劇は私の心に刻みこまれた。

あの悲劇(ひげき)(わたし)(こころ)(きざ)みこまれた。
That tragedy was etched in my mind.
Sentence

彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。

(かれ)はその芝居(しばい)悲劇(ひげき)にするつもりだ。
He means the play to be a tragedy.