Sentence

彼の話は真実と違うことが分かった。

(かれ)(はなし)真実(しんじつ)(ちが)うことが()かった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は事実と違うことが分かった。

(かれ)(はなし)事実(じじつ)(ちが)うことが()かった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は誤りであることがわかった。

(かれ)(はなし)(あやま)りであることがわかった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話はうそであることがわかった。

(かれ)(はなし)はうそであることがわかった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は作りごとだったとわかった。

(かれ)(はなし)(つく)りごとだったとわかった。
What he had said proved to be a myth.
Sentence

あの国では何が起こるか分からない。

あの(くに)では(なに)()こるか()からない。
It is impossible to tell what will happen in that country.
Sentence

自分自身を精神的に追いつめている。

自分(じぶん)自身(じしん)精神的(せいしんてき)()いつめている。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
Sentence

私は自分の生まれた家を覚えている。

(わたし)自分(じぶん)()まれた(いえ)(おぼ)えている。
I remember the house where I grew up.
Sentence

たぶん彼は試験に合格するでしょう。

たぶん(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するでしょう。
There is a chance that he will pass the exam.
Sentence

彼の態度は自分の意図を表している。

(かれ)態度(たいど)自分(じぶん)意図(いと)(あらわ)している。
His behavior is significant of his intentions.