自分自身を精神的に追いつめている。

Sentence Analyzer

自分 自身 精神的 追いつめている

English Translation

You are backing yourself into a bad emotional corner.

Furigana

自分(じぶん)自身(じしん)精神的(せいしんてき)()いつめている。

Romanji

Jibun jishin o seishinteki ni oitsumeteiru.

Words

自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
自身 (じしん)
by oneself; personally
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
精神的 (せいしんてき)
mental; emotional
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
追い詰める (おいつめる)
to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

Kanji

Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile