Sentence

私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。

(わたし)はほんのわずかのお(かね)しか(もあ)()わせていない。
I have only a little money about me.
Sentence

わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。

わずかな追加(ついか)料金(りょうきん)配達(はいたつ)サービスが利用(りよう)できます。
You can use the delivery service for a small additional charge.
Sentence

霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。

(きり)(とお)して、わずかに陸地(りくち)をみわけることができた。
The land could just be discerned through the mist.
Sentence

彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

(かれ)らは(かれ)のわずかな収入(しゅうにゅう)()らさなければならない。
They have to live on his small income.
Sentence

私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。

私達(わたしたち)(のこ)っていたわずかな抵抗(ていこう)組織(そしき)(すべ)制圧(せいあつ)した。
We broke down what little resistance remained.
Sentence

僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。

(わず)かながらの(わたし)()っていたお(かね)全部(ぜんぶ)(かれ)(あた)えた。
I gave him what little money I had.
Sentence

わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。

わずかな年金(ねんきん)()らすのは(かれ)にとってつらいことだ。
It's hard for him to live on his small pension.
Sentence

わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。

わずかながら(わたし)()けた指導(しどう)(わたし)若者(わかもの)()っている。
What little guidance I had I owe to a young man.
Sentence

ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。

ジョンはわずかな資金(しきん)でやりくりしなければならない。
John had to get along on a shoestring.
Sentence

わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。

わずかなヒントを糸口(いとぐち)にして、(ただ)しいこたえを()つけた。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.