Sentence

健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。

健康(けんこう)(しん)のありがたみは健康(けんこう)(うしな)ってはじめてわかる。
It is not till we lose our health that we realize its true value.
Sentence

健康がすぐれないというのは彼にとってとても不利だ。

健康(けんこう)がすぐれないというのは(かれ)にとってとても不利(ふり)だ。
His bad health is a great disadvantage to him.
Sentence

運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。

運動(うんどう)健康(けんこう)(かぎ)であるのを(わたし)たちはとかく(わす)れがちだ。
We tend to forget that exercise is a key to good health.
Sentence

よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。

よい()(もの)十分(じゅうぶん)睡眠(すいみん)健康(けんこう)にとって絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Sentence

たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。

たばこは健康(けんこう)(がい)であるという主張(しゅちょう)容認(ようにん)されてきた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
Sentence

その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。

その研究(けんきゅう)は、喫煙(きつえん)健康(けんこう)(がい)することを(あき)らかにした。
The study made it clear that smoking ruins our health.
Sentence

あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。

あなたはもう健康(けんこう)回復(かいふく)したのだから旅行(りょこう)()けます。
Now that you are well again, you can travel.
Sentence

彼らの中には健康なものもあれば健康でないものもある。

(かれ)らの(なか)には健康(けんこう)なものもあれば健康(けんこう)でないものもある。
Some of them are healthy, but others are not healthy.
Sentence

人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。

人体(じんたい)にはそれ自体(じたい)健康(けんこう)正常(せいじょう)にする神秘的(しんぴてき)(ちから)がある。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
Sentence

私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。

(わたし)たちは自分(じぶん)健康(けんこう)には十分(じゅうぶん)注意(ちゅうい)しなければなりません。
We must take good care of ourselves.