Sentence

疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。

(つか)れやら空腹(くうふく)やらで、(かれ)()んだように(たお)れた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
Sentence

彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。

(かれ)(たお)れた()下敷(したじ)きになってうごけなかった。
He was pinned down by a fallen tree.
Sentence

木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。

()がすさまじい(おと)()てて(たお)れるのが()こえた。
We heard the tree fall with a crash.
Sentence

ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。

ブルータスがシーザーを()して、シーザーが(たお)れる。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
Sentence

スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。

スタディアムはたいへん(あつ)くて、(たお)れるかとおもった。
It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
Sentence

その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。

その(ろう)婦人(ふじん)(たお)れたまま、()()がる(こと)はできなかった。
The old woman fell and could not get up.
Sentence

倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。

(たお)れた()邪魔(じゃま)になって、(わたし)(くるま)車庫(しゃこ)から()せなかった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
Sentence

彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。

(かれ)台所(だいどころ)(ゆか)意識(いしき)(うしな)って(たお)れているところを発見(はっけん)された。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
Sentence

あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。

あの()()()(たお)しなさい、さもないと、(きみ)(いえ)(たお)れてくる。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
Sentence

車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。

(くるま)運転(うんてん)していると、大木(たいぼく)(みち)(たお)れていてじゃまになっていた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.