Sentence

支払いは全部私にまかせて下さい。

支払(しはら)いは全部(ぜんぶ)(わたし)にまかせて(くだ)さい。
This is all on me.
Sentence

この件はあなたの判断に任せます。

この(けん)はあなたの判断(はんだん)(まか)せます。
I leave the matter to your judgement.
Sentence

お昼の準備なら僕に任せてくれよ。

(ひる)準備(じゅんび)なら(ぼく)(まか)せてくれよ。
Leave it to me to prepare lunch.
Sentence

それは専門家に任せたほうがいいよ。

それは専門家(せんもんか)(まか)せたほうがいいよ。
Leave that job to the experts!
Sentence

あいつに仕事を任せておけば安心だ。

あいつに仕事(しごと)(まか)せておけば安心(あんしん)だ。
You can trust him with any job.
Sentence

彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。

彼女(かのじょ)(わか)れた(おっと)(あか)ちゃんを(まか)せた。
She entrusted her baby to her divorced husband.
Sentence

留守中子猫の世話は任せてください。

留守中(るすちゅう)子猫(こねこ)世話(せわ)(まか)せてください。
I will care for your kitten during your absence.
Sentence

その件は成り行きに任せるしかない。

その(けん)()()きに(まか)せるしかない。
You can only let the matter take its own course.
Sentence

すべてのことを私に任せてください。

すべてのことを(わたし)(まか)せてください。
Please leave everything to me.
Sentence

彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。

(かれ)らは(おく)(もの)(えら)ぶのを(わたし)(まか)せた。
They left it to me to decide on a gift.