Sentence

事務所に彼へのファンレターが殺到している。

事務所(じむしょ)(かれ)へのファンレターが殺到(さっとう)している。
The office is flooded with fan letters for him.
Sentence

彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。

(かれ)司法(しほう)試験(しけん)合格(ごうかく)し、法律(ほうりつ)事務所(じむしょ)創設(そうせつ)した。
He passed the law examination and set up a law office.
Sentence

彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。

(かれ)事務所(じむしょ)()つけるのは(わたし)にとってたやすい。
I had no difficulty in finding his office.
Sentence

私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。

(わたし)どもの事務所(じむしょ)東京(とうきょう)ビルの10(かい)にあります。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.
Sentence

彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。

(かれ)にその荷物(にもつ)をあなたの事務所(じむしょ)まで(はこ)ばせました。
I had him carry the baggage to your office.
Sentence

私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。

(わたし)郵便(ゆうびん)東京(とうきょう)(ちち)事務所(じむしょ)気付(きつけ)(おく)って(くだ)さい。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
Sentence

駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。

(えき)へつくとすぐ、(わたし)叔父(おじ)をその事務所(じむしょ)(たず)ねた。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
Sentence

パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。

パパは(わたし)たちのアパートの(した)事務所(じむしょ)にいたのよ。
Daddy was in his office, under our flat.
Sentence

いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。

いまでは(ちち)事務所(じむしょ)でもっと(うえ)地位(ちい)にあります。
Father has now got a superior position in his office.
Sentence

いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。

いつ(かれ)事務所(じむしょ)()ったらよいか(おし)えてください。
Tell me when to call at his office.