Sentence

消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。

消防士(しょうぼうし)到着(とうちゃく)する(まえ)(いえ)両方(りょうほう)とも全焼(ぜんしょう)した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
Sentence

その本は両方ともおもしろいとわかるでしょう。

その(ほん)両方(りょうほう)ともおもしろいとわかるでしょう。
You will find both of the books interesting.
Sentence

アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。

アメリカ(じん)連邦(れんぽう)(ぜい)(しゅう)(ぜい)両方(りょうほう)(はら)っている。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Sentence

私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。

(わたし)はその言語(げんご)両方(りょうほう)とも勉強(べんきょう)したわけではなかった。
I did not study both of the languages.
Sentence

彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。

(かれ)らは英語(えいご)かフランス()かまたはその両方(りょうほう)(はな)す。
They speak English or French or both.
Sentence

ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。

ついに両方(りょうほう)(くに)戦争(せんそう)()わらせる合意(ごうい)(たっ)した。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
Sentence

小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。

小切手(こぎって)金額(きんがく)数字(すうじ)文字(もじ)両方(りょうほう)()いて(くだ)さい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
Sentence

彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。

(かれ)英語(えいご)とフランス()両方(りょうほう)(はな)すわけではない。
He doesn't speak both English and French.
Sentence

彼は英語とフランス語の両方を教えることである。

(かれ)英語(えいご)とフランス()両方(りょうほう)(おし)えることである。
He is capable of teaching both English and French.
Sentence

その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。

その問題(もんだい)(かん)して両方(りょうほう)立場(たちば)公平(こうへい)(あつか)うべきだ。
We should do justice to both sides on that issue.