Sentence

ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。

ちょうど(わたし)()かけようとしていたときに、(かれ)(はい)ってきた。
He came in just as I was going out.
Sentence

「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。

「ちょうど(いま)(かんが)えていたの」(ちい)さい(しろ)いウサギがいいました。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.
Sentence

ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。

ちょうど彼女(かのじょ)()ようとしたときに、(だれ)かがドアをノックした。
She was about to go to bed when someone knocked on the door.
Sentence

私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。

(わたし)たちは(とお)りのちょうど()こう(がわ)のあのアパートに()んでいます。
We live in that apartment just over the street.
Sentence

駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。

(えき)()いたとき、汽車(きしゃ)はちょうど出発(しゅっぱつ)しようとするところでした。
The train was just on the point of starting when I got to the station.
Sentence

ちょうど出かけてみようとしていたところに玄関のベルが鳴った。

ちょうど()かけてみようとしていたところに玄関(げんかん)のベルが()った。
I was about to leave when the doorbell rang.
Sentence

例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。

(たと)えば、『ねえ、ちょうど(いま)(あお)四角(しかく)(かみ)()たよ。』のようにだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
Sentence

彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。

彼女(かのじょ)電話(でんわ)をしようとしていたら、ちょうど彼女(かのじょ)から手紙(てがみ)(とど)いた。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.
Sentence

初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。

(はじ)めてニュージーランドへ()ったのは、(いま)からちょうど6(ねん)(まえ)です。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.
Sentence

時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。

時計(とけい)が10()()ったとき(かれ)はちょうど宿題(しゅくだい)()えたところだった。
He had just finished his homework when the clock struck ten.