Sentence

私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。

(わたし)たちの()った飛行機(ひこうき)は12()ちょうどに離陸(りりく)した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
Sentence

私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。

(わたし)がちょうど()ようとしていたときに電話(でんわ)がなった。
I was about to go to bed when the phone rang.
Sentence

君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。

(きみ)電話(でんわ)をしようとしたら、丁度(ちょうど)(きみ)電報(でんぽう)(とど)いた。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Sentence

ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。

ちょうど()()ましたところで(わたし)はまだ(ねむ)たかった。
I'd just woken up and was still drowsy.
Sentence

ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。

ちょうど(かく)()がったところに(しろ)建物(たてもの)があります。
There's a white building just around the corner.
Sentence

このナイフはパンを薄切りにするのにちょうどよい。

このナイフはパンを薄切(うすぎ)りにするのにちょうどよい。
This knife is just good for slicing a loaf.
Sentence

彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。

(かれ)金持(かねも)ちだが、(きみ)もちょうど(おな)じくらいに金持(かねも)ちだ。
He is rich and you are just as rich.
Sentence

彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。

(かれ)は、(わたし)がちょうど(いえ)()ようとしたときに到着(とうちゃく)した。
He arrived just as I was leaving home.
Sentence

私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。

(わたし)もちょうど(おな)じことを(かんが)えていました。(だい)賛成(さんせい)です。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
Sentence

私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。

(わたし)がニューヨークに()いてからちょうど1週間(しゅうかん)になる。
It has been just a week since I arrived in New York.