ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。

Sentence Analyzer

ちょうど 曲がった ところに 白い 建物 あります

English Translation

There's a white building just around the corner.

Furigana

ちょうど(かく)()がったところに(しろ)建物(たてもの)があります。

Romanji

Chōdo kaku o magatta tokoroni shiroi tatemono ga arimasu.

Words

丁度 (ちょうど)
just; right; exactly
(かく)
angle; square (or cube); bishop; Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions); jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
曲がる (まがる)
to bend; to curve; to warp; to wind; to twist; to turn; to be awry; to be askew; to be crooked
白い (しろい)
white
建物 (たてもの)
building
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: カク、 かど、 つの
Meanings: angle, corner, square, horn, antlers
Readings: キョク、 ま.がる、 ま.げる、 くま
Meanings: bend, music, melody, composition, pleasure, injustice, fault, curve, crooked, perverse, lean
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter