Sentence

私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。

(わたし)のほかに3(にん)友人(ゆうじん)がそのバーに(はい)ることを(ゆる)された。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
Sentence

私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。

(わたし)たちは(ちち)にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
We will give Father a birthday present.
Sentence

最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。

最初(さいしょ)にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
Sentence

現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。

現在(げんざい)のバージョンは、アップグレード(ばん)()()えます。
We will replace the current version with the upgrade.
Sentence

休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。

休憩(きゅうけい)時間中(じかんちゅう)、タカシとハルミは劇場(げきじょう)のバーで一杯(いっぱい)()んだ。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
Sentence

ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。

ボーリングに()くなら(わたし)をメンバーからはずしておいて。
Count me out if you go bowling.
Sentence

ブラスバンドのメンバーたちはとてもうれしそうだった。

ブラスバンドのメンバーたちはとてもうれしそうだった。
The brass band members looked very happy.
Sentence

どうか私にバードウォッチングの話をしてくれませんか。

どうか(わたし)にバードウォッチングの(はなし)をしてくれませんか。
Would you please tell me the story about bird watching?
Sentence

チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。

チームのメンバーは道具(どうぐ)とユニフォームを提供(ていきょう)されます。
Team members are provided with equipment and uniforms.
Sentence

ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。

ガリバー旅行記(りょこうき)は、有名(ゆうめい)英国(えいこく)作家(さっか)によって()かれた。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.