- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
154 entries were found for やっと.
Sentence
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手 に入 れた。
I managed to acquire two tickets for the concert.
Sentence
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
Sentence
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
Sentence
今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.
Sentence
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
Sentence
今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
Sentence
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
ふははは!やっとこの課題 も終 ったぜ!さぁ次 の課題 でもやるべぇか。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
Sentence
そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
そういう言葉 で彼 が何 を言 いたかったのかが、やっと私 にはわかった。
What he meant by those words finally dawned on me.
Sentence
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
おいおい、もう締 め切 りまで時間 無 いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
Sentence
とても時間がかかったが、私たちはやっとそれを見つけることができた。
とても時間 がかかったが、私 たちはやっとそれを見 つけることができた。
It took us a long time, but finally we were able to find it.