Sentence

私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。

(わたし)は3(にん)兄弟(きょうだい)がいる。1(にん)はパイロット、1(にん)外交官(がいこうかん)、もう(いち)(にん)大工(だいく)だ。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
Sentence

私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。

(わたし)友人(ゆうじん)には2(にん)研究者(けんきゅうしゃ)がいる。(いち)(にん)言語(げんご)学者(がくしゃ)で、もう(いち)(にん)化学者(かがくしゃ)だ。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
Sentence

考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。

考慮(こうりょ)すべきもう(ひと)つのことは、カーペットの素材(そざい)()(かた)染料(せんりょう)(しつ)である。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
Sentence

その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。

その少年(しょうねん)(きび)しく(ばっ)しないでください。もう(すこ)大目(おおめ)()てやってください。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
Sentence

せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。

せっかく階段(かいだん)(はし)って()りたのに、もう(いち)()のところで電車(でんしゃ)()れなかった。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
Sentence

ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。

ケビンはダイヤモンドの指輪(ゆびわ)()って今晩(こんばん)キムに結婚(けっこん)(もうこ)()もうとしてる。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
Sentence

彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。

(かれ)書店(しょてん)主人(しゅじん)に、今日(きょう)午後(ごご)もう一度(いちど)ここへ()てこの(ほん)()いますと()った。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
Sentence

彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。

(かれ)書店(しょてん)主人(しゅじん)に、今日(きょう)午後(ごご)もう1()ここへきてこの(ほん)()いますと()った。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
Sentence

今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。

(いま)は、来月(らいげつ)海外(かいがい)旅行(りょこう)のことでもう(あたま)がいっぱいよ。だって、久々(ひさびさ)なんだもん。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.
Sentence

もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。

もう(ひと)つの面白(おもしろ)いエネルギー(げん)は、放射能(ほうしゃのう)廃棄(はいき)物質(ぶっしつ)から()()せる(ねつ)である。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.