Sentence

彼女はしょっちゅうカッとなった。

彼女(かのじょ)はしょっちゅうカッとなった。
She indulged in a fit of temper.
Sentence

彼は討論となると誰にも劣らない。

(かれ)討論(とうろん)となると(だれ)にも(おと)らない。
He is second to none when it comes to debating.
Sentence

彼はかっとなって腹を立てていた。

(かれ)はかっとなって(はら)()てていた。
He was blazing with anger.
Sentence

彼はがっくりとなりひざをついた。

(かれ)はがっくりとなりひざをついた。
He collapsed to his knees.
Sentence

当日雨天の場合は順延となります。

当日(とうじつ)雨天(うてん)場合(ばあい)順延(じゅんえん)となります。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
Sentence

停電が場内の混乱の一因となった。

停電(ていでん)場内(じょうない)混乱(こんらん)一因(いちいん)となった。
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Sentence

大雨は洪水となって被害を与えた。

大雨(おおあめ)洪水(こうずい)となって被害(ひがい)(あた)えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
Sentence

昇進がより一層働く刺激となった。

昇進(しょうしん)がより一層(いっそう)(はたら)刺激(しげき)となった。
Promotion was an incentive to harder work.
Sentence

勝者となることはよいことである。

勝者(しょうしゃ)となることはよいことである。
It is good to be a winner.
Sentence

柔軟性の欠如は進歩の障害となる。

柔軟性(じゅうなんせい)欠如(けつじょ)進歩(しんぽ)障害(しょうがい)となる。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.