- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,989 entries were found for でも.
Sentence
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
アメリカのニュースでは、だれが話題 になっているときでも、いつも「日本人 全体 」として語 られる。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
Sentence
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
あいつが品行 方正 だって。とんでもない。裏 で何 をやってるか知 らないからそんなこと言 えるんだよ。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
Sentence
オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過 ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺 な!
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.
Sentence
同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.
Sentence
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
Sentence
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
Sentence
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
ボブに付 いて云 えば、彼 はどんなことでも受 け入 れるタイプだが、ジェーンは対照的 にとても慎重派 だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
Sentence
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
バークさんと一 日中 一緒 に仕事 をしてそれでも癇癪 を起 こさなかったら、あなたが言 うことを信 じるわ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
Sentence
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
この間 、気 づいたらサイドブレーキ上 げっぱなしで運転 してた。自分 でも、よく車 動 いてたと思 うけど。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
Sentence
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
ええと、買 いませんでしたが、でも、後 でゴリラ財団 研究所 へ3匹 の子猫 を持 ってきた人 がいるのです。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.