オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!

Sentence Analyzer

おまえ そりゃ いくら なん でも ボッタクリ過ぎ だろ いい とこ だろう もちろん

English Translation

Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.

Furigana

オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ()ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は(おれ)な!

Romanji

Omae, sorya ikura nan demo bottakurisugi daro! roku yon ga ii toko darou ga. mochiron, roku wa ore na!

Words

お前 (おまえ、おまい、おめえ)
you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
それは (それは、そりゃ、そりゃあ)
very; extremely; that is
幾ら (いくら)
how much?; how many?; even; even if
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ろく、む、むう)
six
(し、よん、よ)
four
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
勿論 (もちろん)
of course; certainly; naturally
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself