Sentence

私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。

(わたし)(おく)れを()(もど)すために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはならない。
I must study hard to make up for lost time.
Sentence

私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。

(わたし)部屋(へや)はとても()らかっている。整頓(せいとん)しなくてはならない。
My room is very untidy. I must put it in order.
Sentence

私たちは、もっとおしゃべり好きにならなくてはいけないよ。

(わたし)たちは、もっとおしゃべり()きにならなくてはいけないよ。
We should be more talkative.
Sentence

私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。

(わたし)(かれ)について()ったことは、(かれ)(おとうと)についてもあてはまる。
What I told you about him also holds true for his brother.
Sentence

私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。

(わたし)()子供(こども)たちに()った小言(こごと)はお(まえ)には()てはまらないよ。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
Sentence

最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。

最後(さいご)手段(しゅだん)としては、いつでも(しょく)()められると(かれ)(かんが)えた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
Sentence

好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。

(この)むと(この)まざるに(かか)わらず、(きみ)はそれをしなくてはならない。
You have to do it, whether you like it or not.
Sentence

我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。

我々(われわれ)(みずか)らの文化(ぶんか)(つぎ)世代(せだい)(つた)えていかなくてはならない。
We have to transmit our culture to the next generation.
Sentence

夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。

(なつ)(あせ)をいっぱいかくので(さわ)山水(さんすい)()まなくてはなりません。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
Sentence

トムの代わりに仕事をする者を雇わなくてはならないだろう。

トムの()わりに仕事(しごと)をする(もの)(やと)わなくてはならないだろう。
We will have to take on someone to do Tom's work.