- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
85 entries were found for いっそ.
Sentence
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
He wanted the toy worse than before.
Sentence
それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。
それを言 わなかったら、いっそう賢明 だったのに。
It would have been wiser to leave it unsaid.
Sentence
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
Sentence
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
Sentence
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
この実験 で彼 の学説 はいっそう強固 なものになった。
The experiment confirmed his theory.
Sentence
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Absence makes the heart grow fonder.
Sentence
彼は率直なので、それだけいっそう私は彼が好きだ。
I like him all the better because he speaks frankly.
Sentence
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
I like him all the better for his faults.
Sentence
私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I was all the more angry because I was laughed at by him.
Sentence
着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.