Sentence

彼があんなに早く出発したのは賢明だった。

(かれ)があんなに(はや)出発(しゅっぱつ)したのは賢明(けんめい)だった。
He was clever to leave so early.
Sentence

彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。

彼等(かれら)にあんなに迷惑(めいわく)をかけてすまなく(おも)う。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
Sentence

彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。

彼女(かのじょ)はあんなにお金持(かねも)ちなのに(しあわ)せではない。
For all her riches she is not happy.
Sentence

彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。

彼女(かのじょ)があんなに(よる)(おそ)帰宅(きたく)したとは不思議(ふしぎ)だ。
It's strange that she should have come home so late at night.
Sentence

彼女があんなにかわってしまって驚いている。

彼女(かのじょ)があんなにかわってしまって(おどろ)いている。
I am surprised that she should have changed so much.
Sentence

あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。

あんなに長所(ちょうしょ)(おお)いのに彼女(かのじょ)(ほこ)らなかった。
With all her merits she was not proud.
Sentence

あんなに朝早くから来なくてもよかったのに。

あんなに(あさ)(はや)くから()なくてもよかったのに。
You need not have come so early in the morning.
Sentence

あんなに騒がしくては何事にも身が入らない。

あんなに(さわ)がしくては何事(なにごと)にも()(はい)らない。
I can't apply my mind to anything with all that noise!
Sentence

毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。

毎朝(まいあさ)地下鉄(ちかてつ)があんなに混雑(こんざつ)しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
Sentence

今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。

今朝(けさ)地下鉄(ちかてつ)があんなに混雑(こんざつ)しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.