Sentence

あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。

あのかわいい(とり)()()()()()いてばかりいた。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
Sentence

2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。

(かい)(あさ)(はや)時間(じかん)警報器(けいほうき)()っているのが()こえた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
Sentence

大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。

大地(だいち)色彩(しきさい)(とはな)()たれた視界(しかい)(なか)(たか)らかに()(ひび)き。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
Sentence

私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。

(わたし)彼女(かのじょ)悲鳴(ひめい)()げたときに(かん)じた恐怖(きょうふ)(おぼ)えている。
I remember the horror I felt when she screamed.
Sentence

ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。

ちょうど()かけようとしていた(ところ)玄関(げんかん)のベルが()った。
I was about to leave when the doorbell rang.
Sentence

ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。

ちょうど外出(がいしゅつ)しようとしていたが、その(とき)ベルが()った。
I was just about to go out, when the bell rang.
Sentence

7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。

()()るように目覚(めざま)しを()けた(のち)で、彼女(かのじょ)就寝(しゅうしん)した。
She went to bed, having set the alarm for seven.
Sentence

彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。

彼女(かのじょ)(ちい)さな(おどろ)きの悲鳴(ひめい)()げると、浴室(よくしつ)()げて()った。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
Sentence

時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。

時計(とけい)(うご)いていた。しかし目覚(めざ)ましのベルが()らなかった。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
Sentence

ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。

ベルがなった。先生(せんせい)学生(がくせい)答案(とうあん)提出(ていしゅつ)しなさいといった。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.