Sentence

これらの卵が全部新鮮というわけではない。

これらの(たまご)全部(ぜんぶ)新鮮(しんせん)というわけではない。
All these eggs are not fresh.
Sentence

彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。

(かれ)新鮮(しんせん)空気(くうき)()れるために(まど)()けた。
He opened the window to let in some fresh air.
Sentence

暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。

(あつ)季節(きせつ)は、生鮮(せいせん)食品(しょくひん)はとても(くさ)りやすい。
During hot season, perishables go bad easily.
Sentence

それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。

それだけ北朝鮮(きたちょうせん)は(中国(ちゅうごく)も)狡猾(こうかつ)なんです。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
Sentence

私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。

(わたし)たちは夕食後(ゆうしょくご)新鮮(しんせん)なフルーツを()べた。
We ate fresh fruit after dinner.
Sentence

朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。

朝鮮(ちょうせん)国際(こくさい)原子力(げんしりょく)委員会(いいんかい)査察(ささつ)()()れた。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
Sentence

私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。

(わたし)農場(のうじょう)から()たばかりの新鮮(しんせん)(たまご)()った。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.
Sentence

鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。

(あざ)やかな(いろ)使(つか)っているのが(かれ)()特徴(とくちょう)だ。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
Sentence

花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。

(はな)()にはきれいな空気(くうき)新鮮(しんせん)(みず)必要(ひつよう)だ。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
Sentence

光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。

(ひかり)新鮮(しんせん)空気(くうき)(おな)じくらい健康(けんこう)必要(ひつよう)である。
Light is as necessary as fresh air is for health.