Sentence

彼はいつもの策略にだまされないように。

(かれ)はいつもの策略(さくりゃく)にだまされないように。
Don't fall for his old tricks.
Sentence

男は彼女をだましてその金を取り上げた。

(おとこ)彼女(かのじょ)をだましてその(きん)()()げた。
The man cheated her out of her money.
Sentence

青空にだまされて傘を持ってこなかった。

青空(あおぞら)にだまされて(かさ)()ってこなかった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
Sentence

正直だと思っていた少年が私をだました。

正直(しょうじき)だと(おも)っていた少年(しょうねん)(わたし)をだました。
The boy I thought was honest deceived me.
Sentence

私は親友だと思っていた男にだまされた。

(わたし)親友(しんゆう)だと(おも)っていた(おとこ)にだまされた。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.
Sentence

たくさんの人々がその広告にだまされた。

たくさんの人々(ひとびと)がその広告(こうこく)にだまされた。
Many people were deceived by the advertisement.
Sentence

その男はだまして私のお金を巻き上げた。

その(おとこ)はだまして(わたし)のお(かね)()()げた。
The man beguiled me of my money.
Sentence

あの男はあきらかに我々をだましている。

あの(おとこ)はあきらかに我々(われわれ)をだましている。
The man is apparently deceiving us.
Sentence

非常に沢山の人々がその広告にだまされた。

非常(ひじょう)沢山(たくさん)人々(ひとびと)がその広告(こうこく)にだまされた。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
Sentence

彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。

(かれ)彼女(かのじょ)をだまして(かれ)提案(ていあん)同意(どうい)させた。
He tricked her into agreeing to his proposal.