Sentence

香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。

香港(ほんこん)はアジアでは(もっと)規制(きせい)(すく)ない経済(けいざい)である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
Sentence

この花の香りは私の子供時代を思い出させます。

この(はな)(かお)りは(わたし)子供(こども)時代(じだい)(おも)()させます。
The smell of this flower calls up my childhood.
Sentence

彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。

(かれ)飛行機(ひこうき)午後(ごご)()香港(ほんこん)()けて出発(しゅっぱつ)します。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
Sentence

会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

会社(かいしゃ)税金上(ぜいきんじょう)目的(もくてき)本社(ほんしゃ)所在地(しょざいち)香港(ほんこん)(うつ)した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Sentence

このワインは、香りにおいて、あのワインに劣る。

このワインは、(かお)りにおいて、あのワインに(おと)る。
This wine is inferior to that in its bouquet.
Sentence

草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。

草花(くさばな)(かお)りがバスの(ひら)いた(まど)から(はい)って()ました。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Sentence

先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。

()香港(ほんこん)()ってそれからシンガポールに()きます。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.
Sentence

韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。

韓国(かんこく)料理(りょうり)は、香辛料(こうしんりょう)のきいた(あじ)でよく()られている。
Korean food is noted for its spicy flavor.
Sentence

もっとも美しい花がもっとも香りがよいとは限らない。

もっとも(うつく)しい(はな)がもっとも(かお)りがよいとは(かぎ)らない。
The handsomest flower is not sweetest.
Sentence

この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。

この薔薇(ばら)(はな)先日(せんじつ)(わたし)()ったものほど(あま)(かお)りがしない。
This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day.