Sentence

いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。

いつ寝首(ねくび)()かれるかわかったものではありません。
There's no telling when she'll stab you in the back.
Sentence

彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。

(かれ)(きん)首輪(くびわ)(とり)(はね)(つく)られたコートを()ていた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
Sentence

彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。

(かれ)はしょっちゅう悶着(もんちゃく)()こしたため、(くび)になった。
He got fired for making waves too often.
Sentence

小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。

(ちい)さな(いぬ)()(ぬし)(くび)(つか)まえてしかりつけました。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
Sentence

車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。

(くるま)(うし)ろから追突(ついとつ)された(とき)(くび)がガクッとなりました。
My neck snapped when my car was hit from behind.
Sentence

今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。

今日(きょう)新聞(しんぶん)によると、首相(しゅしょう)渡米(とべい)断念(だんねん)したそうだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
Sentence

ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。

ニュージーランドの首都(しゅと)ウエリントンからきました。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
Sentence

ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。

ここだけの(はなし)ですが、(かれ)収賄(しゅうわい)(くび)になったのです。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
Sentence

おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。

おじは、スペインの首都(しゅと)マドリッドに()んでいます。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
Sentence

あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。

あの(おとこ)がもう1つでも間違(まちが)いを(おか)したらクビにする。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.