Sentence

それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。

それは食事(しょくじ)(せき)会話(かいわ)()()すのに適当(てきとう)ではない。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
Sentence

朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。

朝食(ちょうしょく)をとりながら、(わたし)たちはその()計画(けいかく)()てた。
While having breakfast, we made a plan for the day.
Sentence

昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。

昼食用(ちゅうしょくよう)にサンドイッチか(なに)かを(つく)って()げましょう。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.
Sentence

昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。

昼食(ちゅうしょく)のメニューの(なか)から注文(ちゅうもん)するには(はや)すぎますか。
Is it too early to order from the luncheon menu?
Sentence

昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。

昼食(ちゅうしょく)のため12()から1()まで1時間(じかん)(やす)みがある。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.
Sentence

大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。

(おお)きな(とり)小鳥(ことり)(しょう)動物(どうぶつ)()って()べるものもいる。
Some large birds prey upon small birds and animals.
Sentence

あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。

あれだけの食料(しょくりょう)があれば、(かれ)らは1週間(しゅうかん)()つだろう。
That amount of food will last them for a week.
Sentence

食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。

食料品(しょくりょうひん)衣類(いるい)陳列台(ちんれつだい)にある商品(しょうひん)非常(ひじょう)(やす)かった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
Sentence

食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。

食欲(しょくよく)(きゅう)減退(げんたい)するのは病気(びょうき)兆候(ちょうこう)である(こと)がある。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Sentence

食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。

食物(しょくもつ)がどれだけ成長(せいちょう)影響(えいきょう)があるのか()かっている。
We know how food affects growth.