Sentence

行いは言葉より影響が大きい。

(おこな)いは言葉(ことば)より影響(えいきょう)(おお)きい。
Actions speak louder than words.
Sentence

月の影響で潮の干満が起こる。

(つき)影響(えいきょう)(しお)干満(かんまん)()こる。
Tides are caused by the influence of the moon.
Sentence

花は天気の影響を受けて開く。

(はな)天気(てんき)影響(えいきょう)()けて(ひら)く。
The blossoms expand under the influence of the weather.
Sentence

タバコは彼の健康に影響した。

タバコは(かれ)健康(けんこう)影響(えいきょう)した。
Smoking has affected his health.
Sentence

その部屋に彼の声が反響した。

その部屋(へや)(かれ)(こえ)反響(はんきょう)した。
The room echoes with his voice.
Sentence

嵐は作物に多大な影響を与えた。

(あらし)作物(さくもつ)多大(ただい)影響(えいきょう)(あた)えた。
The storm had a bad impact on the crops.
Sentence

彼は大変影響力のある人物です。

(かれ)大変(たいへん)影響力(えいきょうりょく)のある人物(じんぶつ)です。
He is a man of considerable influence.
Sentence

彼の影響力は未だ衰えていない。

(かれ)影響力(えいきょうりょく)(いま)(おとろ)えていない。
His influence is still undiminished.
Sentence

彼の意見には強い影響力がある。

(かれ)意見(いけん)には(つよ)影響力(えいきょうりょく)がある。
His ideas carry a lot of weight.
Sentence

日本は地震の影響を受けやすい。

日本(にっぽん)地震(じしん)影響(えいきょう)()けやすい。
Japan is subject to earthquakes.