Sentence

また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。

また(あつ)まれたらいいですね。ええ、(わたし)(たの)しみにしています。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
Sentence

ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。

ぼくはこの重要(じゅうよう)問題(もんだい)注意(ちゅうい)集中(しゅうちゅう)していなければならない。
I have to keep my mind on this important question.
Sentence

これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。

これだけまあ、多士(たし)済済(せいせい)人材(じんざい)一堂(いちどう)(あつ)まったもんだよな。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
Sentence

あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。

あなたか(わたし)のどちらかがその集会(しゅうかい)出席(しゅっせき)しなければならない。
Either you or I must attend the meeting.
Sentence

朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。

(あさ)洗顔(せんがん)はもちろん()だしなみを(ととの)えてからここに(あつ)まるんだ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
Sentence

日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。

日本(にっぽん)子供(こども)は、(ねむ)っているときでさえ、集団(しゅうだん)一員(いちいん)なのである。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
Sentence

私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。

(わたし)たちは出来(でき)るだけたくさんの情報(じょうほう)(あつ)めなければいけません。
We have to get as much information as possible.
Sentence

テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。

テレビがあまりにもうるさくて、(わたし)読書(どくしょ)集中(しゅうちゅう)できなかった。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
Sentence

ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。

ガンは(ひと)つの病気(びょうき)ではなく、(ひゃく)以上(いじょう)(べつ)病気(びょうき)(あつ)まりである。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
Sentence

あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。

あなたは自分(じぶん)がしていることに注意(ちゅうい)集中(しゅうちゅう)しなければならない。
You must concentrate your attention on what you are doing.