- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
459 entries were found for 障.
Sentence
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
「いやー、今日 も暑 いね」「また当 たり障 りのない話 を振 ってきたわね」
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
Sentence
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law.
Sentence
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
ぼくの家 は目障 りだったけれど、小 さな目障 りだったから、見逃 されていた。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
Sentence
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
Sentence
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
タクシーが故障 したので、私 たちは歩 いて駅 まで行 かなければならなかった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
Sentence
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
Sentence
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
2002年 :国土 安全 保障省 設立法 にブッシュ大統領 がサインし正式 な省 となる。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
Sentence
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
エレベータが故障 していたので、私 たちは5階 まで歩 いていかねばならなかった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
Sentence
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
Sentence
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.