Sentence

高関税が自由貿易への最大の障害になっている。

(こう)関税(かんぜい)自由(じゆう)貿易(ぼうえき)への最大(さいだい)障害(しょうがい)になっている。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
Sentence

救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。

救急車(きゅうきゅうしゃ)がにぎやかな大通(おおどお)りの()(なか)故障(こしょう)した。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
Sentence

やっと、テレビの故障している個所が分かった。

やっと、テレビの故障(こしょう)している個所(かしょ)()かった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
Sentence

このステレオは、どこか故障しているようです。

このステレオは、どこか故障(こしょう)しているようです。
Something seems to be wrong with the stereo set.
Sentence

彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。

(かれ)()ったことのいくつかが(わたし)()(さわ)ったんだ。
Some of the things he said got under my skin.
Sentence

途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。

途中(とちゅう)でバスが故障(こしょう)したので、学校(がっこう)(はし)っていった。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
Sentence

障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。

障害(しょうがい)()()えることは(かれ)をより(つよ)くするだろう。
Hurdling the wall will make him stronger.
Sentence

車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。

(くるま)故障(こしょう)したので、バスに()らざるをえなかった。
My car broke down, so I had to take a bus.
Sentence

自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。

(みずか)志願(しがん)した(ひと)たちが障害者(しょうがいしゃ)(ため)寄付(きふ)(あつ)めた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
Sentence

私たちのテレビは1週間以上故障したままである。

(わたし)たちのテレビは1週間(しゅうかん)以上(いじょう)故障(こしょう)したままである。
Our television has been out of order for more than a week.