Sentence

彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。

(かれ)(かがみ)(なか)自分(じぶん)姿(すがた)()ようと(からだ)左右(さゆう)(まわ)した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
Sentence

私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。

(わたし)彼女(かのじょ)(あたら)しい眼鏡(めがね)をかけているのに()がついた。
I noticed that she was wearing new glasses.
Sentence

僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。

(ぼく)のメガネをどうしたの。たった(いま)ここにあったのに。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.
Sentence

彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。

(かれ)眼鏡(めがね)をはずして看護婦(かんごふ)()かってしかめ(めん)をした。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
Sentence

彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。

(かれ)はめがねをかけないと、ものを()るのに非常(ひじょう)(こま)る。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Sentence

私は目がよくないのでめがねをかけなければならない。

(わたし)()がよくないのでめがねをかけなければならない。
My sight isn't good; I have to wear glasses.
Sentence

眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。

眼鏡(めがね)(かたち)をしていることから、その(はし)眼鏡橋(めがねばし)とよぶ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
Sentence

望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。

望遠鏡(ぼうえんきょう)()ると、それはたいまつであることがわかった。
It was identified by telescope as a torch.
Sentence

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。

(ぜん)会社員(かいしゃいん)のほとんど3(ぶん)の1の(ひと)が、眼鏡(めがね)をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
Sentence

新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。

新聞(しんぶん)()むとき、(かれ)はめがねをかけることにしています。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.