- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
977 entries were found for 進.
Sentence
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
Sentence
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
メンデルが彼 の時代 よりずっと進 んでいたのは、みんな知 っている。
We all know that Mendel was way ahead of his time.
Sentence
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
ときどき、とても寒 いときは、私 は車 を発進 させることができない。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
Sentence
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
このようなやり方 で進 むことは私 にとって都合 がよいかもしれない。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
Sentence
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
「今日 お父 さんに会 いに行 く。進路 相談 だ」「いいですよ、そんなの」
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
Sentence
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
Sentence
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
Sentence
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
Sentence
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
Sentence
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
もしすべてが彼女 の計画通 りに進 むなら、彼女 は引 っ張 りだこだろう。
If all went according to her plan, she would be in great demand.