Sentence

ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。

ウーン、どっちの(みち)()っても(まよ)いそうな()がする。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Sentence

迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。

迷子(まいご)(おんな)()はすすり()きしながら名前(なまえ)()っていた。
The stray girl sobbed her name.
Sentence

道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。

(みち)(まよ)うといけないので(わたし)たちは地図(ちず)()っていった。
We carried a map with us in case we should lose our way.
Sentence

私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。

(わたし)()(はな)してはいけません。さもないと(まよ)いますよ。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Sentence

みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。

みずぼうそうは子供(こども)たちにとってかゆい迷惑(めいわく)なものだ。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
Sentence

こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。

こんなにご迷惑(めいわく)をかけるとは(おも)っておりませんでした。
I had no idea it would put you to so much trouble.
Sentence

かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。

かれをどう処置(しょち)しようかとわたしは(まよ)っているのです。
I am in doubt what to do with him.
Sentence

迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。

迷子(まいご)になった子供(こども)母親(ははおや)(かお)()るとわっと()きだした。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
Sentence

道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。

(みち)(まよ)うといけないので(かれ)らは案内人(あんないじん)()れて出発(しゅっぱつ)した。
They set out with a guide just in case they lost their way.
Sentence

道が分からなかったので、彼らはすぐに迷ってしまった。

(みち)()からなかったので、(かれ)らはすぐに(まよ)ってしまった。
As they didn't know the way, they soon got lost.