みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。

Sentence Analyzer

みず ぼうそう 子供たち にとって かゆい 迷惑な もの

English Translation

Chicken pox is an itchy nuisance for kids.

Furigana

みずぼうそうは子供(こども)たちにとってかゆい迷惑(めいわく)なものだ。

Romanji

Mizu bousō wa kodomotachi nitotte kayui meiwakuna mono da.

Words

見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
暴走 (ぼうそう)
running wildly; reckless driving; runaway; rampage; acting rashly; behaving recklessly; reckless baserunning
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
子供達 (こどもたち)
children
に取って (にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
痒い (かゆい、かいい)
itchy; itching
迷惑 (めいわく、べいこく)
trouble; bother; annoyance
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: メイ、 まよ.う
Meanings: astray, be perplexed, in doubt, lost, err, illusion
Readings: ワク、 まど.う
Meanings: beguile, delusion, perplexity