Sentence

彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。

彼女(かのじょ)(かれ)率直(そっちょく)言葉(ことば)屈辱(くつじょく)をおぼえた。
She was mortified by his frank remark.
Sentence

この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。

この侮辱(ぶじょく)はきっと仕返(しかえ)しをしてやるから。
I'll get even with you for this insult!
Sentence

彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。

(かれ)侮辱(ぶじょく)されたがどうにか(いか)りをおさえた。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.
Sentence

彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。

(かれ)()えず侮辱(ぶじょく)したので(わたし)(いか)りをかった。
His constant insults aroused my anger.
Sentence

彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。

彼女(かのじょ)(わたし)言葉(ことば)侮辱(ぶじょく)()()ったようだ。
She seems to have taken my remark as an insult.
Sentence

彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。

(かれ)(ぼく)(かれ)侮辱(ぶじょく)したと()って(おこ)っていた。
He was angry that I had insulted him.
Sentence

彼女はもはやその侮辱には耐えられなかった。

彼女(かのじょ)はもはやその侮辱(ぶじょく)には()えられなかった。
She could not put up with the insults any more.
Sentence

彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。

(かれ)沈黙(ちんもく)(わたし)侮辱(ぶじょく)しているような()がした。
I felt his silence insulting me.
Sentence

「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。

不具者(ふぐしゃ)」という言葉(ことば)侮辱(ぶじょく)かもしれませんね。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
Sentence

受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。

()けた損傷(そんしょう)侮辱(ぶじょく)よりは(はる)かに(はや)(わす)れられる。
An injury is much sooner forgotten than an insult.