Sentence

エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。

エミリーは茶道(さどう)花道(かどう)にたいへん興味(きょうみ)()っています。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
Sentence

あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。

あんなに興奮(こうふん)する野球(やきゅう)試合(しあい)()たことがなかったよ。
I had never seen such an exciting baseball game before.
Sentence

彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。

彼女(かのじょ)(おっと)との口論(こうろん)(さい)、とても興奮(こうふん)して突然(とつぜん)()きだした。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
Sentence

彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。

彼女(かのじょ)()(まわ)りのあらゆる(もの)強烈(きょうれつ)興味(きょうみ)()っている。
She has a lively interest in everything around us.
Sentence

彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。

(かれ)は、(しゅ)として、宇宙(うちゅう)起源(きげん)進化(しんか)興味(きょうみ)()っていた。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Sentence

彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。

(かれ)多様(たよう)興味(きょうみ)何事(なにごと)にも(ひろ)見識(けんしき)(かれ)にもたらします。
His broad interests bring him broad views on everything.
Sentence

私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。

(わたし)(おとず)れた(とき)彼女(かのじょ)はある興味深(きょうみぶか)仕事(しごと)従事(じゅうじ)していた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
Sentence

産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。

産業(さんぎょう)振興(しんこう)計画(けいかく)は、地元(じもと)金融家(きんゆうか)資金(しきん)面倒(めんどう)をみている。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
Sentence

我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。

我々(われわれ)(だれ)でも芸術(げいじゅつ)には(おお)かれ(すく)なかれ興味(きょうみ)()いている。
Every one of us is more or less interested in art.
Sentence

ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。

ボブはサッカーの試合(しあい)()興奮(こうふん)しているように()える。
Bob seems excited about watching the soccer game.