Sentence

首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。

首脳(しゅのう)会談(かいだん)のことは世界中(せかいじゅう)放映(ほうえい)される予定(よてい)だ。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
Sentence

コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。

コンピューターはよく(ひと)頭脳(ずのう)にたとえられる。
The computer is often compared to the human brain.
Sentence

人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。

人間(にんげん)(のう)(あたら)しい状況(じょうきょう)適応(てきおう)することが出来(でき)る。
The human brain can adapt to new situations.
Sentence

酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。

()いとは(のう)がある刺激物(しげきぶつ)(おか)されることである。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
Sentence

学生たちは脳死の問題について長々と議論した。

学生(がくせい)たちは脳死(のうし)問題(もんだい)について長々(ながなが)議論(ぎろん)した。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
Sentence

医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。

医者(いしゃ)(かれ)脳死(のうし)状態(じょうたい)だとあなたに()げるのです。
The doctors tell you that he is brain-dead.
Sentence

先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。

先進(せんしん)7カ(こく)首脳(しゅのう)は2000(ねん)沖縄(おきなわ)(あつ)まる。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
Sentence

サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?

サミットって、主要国(しゅようこく)首脳(しゅのう)会議(かいぎ)のことなんですか?
By summit, do you mean the Group of Eight?
Sentence

我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。

我々(われわれ)頭脳(ずのう)でさえ、(すべ)物理(ぶつり)法則(ほうそく)(したが)っている。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
Sentence

冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。

冗談(じょうだん)はともかく、(きみ)頭脳(ずのう)医者(いしゃ)にみせるべきだ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.