- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,457 entries were found for 等.
Sentence
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
Sentence
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
Sentence
これらのことは、相手の話の内容からというよりもむしろその話し方から知られることになるだろう。
これらのことは、相手 の話 の内容 からというよりもむしろその話 し方 から知 られることになるだろう。
He will learn these things not so much from what the other man says as from how he says it.
Sentence
薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
Sentence
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
Sentence
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
Sentence
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
いつも、いつも員数合 わせなどと言 われないで、たまには嘘 でも良 いから一騎当千 の兵 と言 ってほしいよ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
Sentence
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
Sentence
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
Sentence
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
これらすべてのスポーツ、および他 の多 くのものは、何 かをめざしたいという人間 の衝動 に支配 されている。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.