- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
772 entries were found for 突.
Sentence
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
Sentence
ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
ジョンは突然 病気 になったが、ビルの場合 、彼 は会 のことをすっかり忘 れていたのだ。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
Sentence
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
Sentence
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
ホームページに住所 を書 いたら、その気 になれば誰 でもあなたの居所 を突 き止 められる。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
Sentence
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
Sentence
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
トムと飲 みに行 くんだったら、突拍子 もないホラを吹 くだろうから、覚悟 した方 がいいよ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
Sentence
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
いろいろな説 はあるものの、恐竜 がなぜ突然 絶滅 してしまったのかはまだ謎 のままである。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
Sentence
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
Sentence
突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
Sentence
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
そして、徐々 にスピードを上 げて、乗客 たちを右 に左 にと揺 らしながら、トンネルの中 を突 き進 んだ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.