Sentence

20歳になっていれば、投票できるのに。

20(さい)になっていれば、投票(とうひょう)できるのに。
If I were twenty, I could vote.
Sentence

彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。

彼女(かのじょ)政党(せいとう)関係(かんけい)なく西岡(にしおか)()投票(とうひょう)した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
Sentence

委員の大多数はその議案に反対投票をした。

委員(いいん)(だい)多数(たすう)はその議案(ぎあん)反対(はんたい)投票(とうひょう)をした。
The majority of the committee voted against the bill.
Sentence

彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。

(かれ)得票数(とくひょうすう)彼女(かのじょ)(はげ)しく(きそ)いあっている。
He is seriously competing with her in the polling score.
Sentence

政府が住民に問う一般投票を実施しました。

政府(せいふ)住民(じゅうみん)()一般(いっぱん)投票(とうひょう)実施(じっし)しました。
The government put the question to the people in a referendum.
Sentence

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)投票(とうひょう)によって(えら)ばれる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
Sentence

君はもう成人したから投票する権利がある。

(きみ)はもう成人(せいじん)したから投票(とうひょう)する権利(けんり)がある。
Now you've come of age, you have the right to vote.
Sentence

私達は20歳になると投票権が与えられる。

私達(わたしたち)は20(さい)になると投票権(とうひょうけん)(あた)えられる。
We are entitled to vote at the age of 20.
Sentence

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

選挙民(せんきょみん)投票(とうひょう)によって不満(ふまん)をぶつけています。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
Sentence

経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。

経営陣(けいえいじん)(ぜん)社員(しゃいん)今度(こんど)会議(かいぎ)投票(とうひょう)(おこな)わせる。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.