- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
547 entries were found for 示.
Sentence
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
Sentence
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
Sentence
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
このような(子供 の)態度 は、自分 たちがある程度 独立 していることを示 そうとしての結果 なのである。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
Sentence
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
このテーマに関 するほとんどの研究 では、立法府 の介入 が悪影響 をもたらしたということが示 されている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Sentence
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
というのも、僕 は手引 き書 の指示 に従 わなかったし、そのレッスンを学習 することもしなかったからである。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
Sentence
下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Sentence
ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
ユダヤ正統派 の主流 から外 れた部分 においては、黙示録 はある種 の運動 に対 して、より成功 を収 めたのである。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.
Sentence
提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Sentence
ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
ボーイング社 の分析 は過去 10年間 のあらゆる事故 の60%以上 が乗務員 の行動 が主要 な原因 だったことを示 している。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.
Sentence
近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.