Sentence

言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。

(いか)()えれば磁石(じしゃく)磁場(じば)はハトの(あたま)にある。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
Sentence

しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。

しかし方位(ほうい)磁石(じしゃく)(あたま)にはなくからだの(なか)にあった。
But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.
Sentence

彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。

(かれ)らは方位(ほうい)磁石(じしゃく)のようなものをもっているのですか。
Do they have something like a compass?
Sentence

チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。

チャールズウォルコットはハトの方位(ほうい)磁石(じしゃく)(さが)した。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
Sentence

一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。

(いち)日中(にちちゅう)コンピューターに()かってるから、結構(けっこう)電磁波(でんじは)
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Sentence

頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。

(あたま)磁石(じしゃく)があれば(かれ)らは(かえ)(みち)()つけることができた。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
Sentence

私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。

(わたし)方向(ほうこう)音痴(おんち)なのでいつも方位(ほうい)磁石(じしゃく)(もある)()いています。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
Sentence

地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。

地球(ちきゅう)内部(ないぶ)(おお)きな磁石(じしゃく)()ったボールのようなものである。
The earth is like a ball with a big magnet in it.
Sentence

この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。

この磁場(じば)(せん)が2(きょく)(きた)磁力(じりょく)(みなみ)磁力(じりょく)()(はし)っています。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
Sentence

これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。

これは(かれ)らが世界(せかい)磁場(じば)使(つか)うことができなかったからでしょう。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.