Sentence

手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。

()がつけられないほど(かれ)(あま)くすべきではありません。
You should not allow him to get out of your hand.
Sentence

自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。

自分(じぶん)運命(うんめい)(あま)んじるくらいなら自殺(じさつ)した(ほう)がましだ。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
Sentence

あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。

あやうく(ぼう)業者(ぎょうしゃ)甘言(かんげん)(だま)され、大損(おおそん)するところでした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
Sentence

歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。

歯医者(はいしゃ)はあなたが(あま)いものを()べることに反対(はんたい)している。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
Sentence

私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。

(わたし)はたくさんの(あま)いものを()べているので(ふと)ってきている。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.
Sentence

その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。

その(ふと)った(おんな)()砂糖(さとう)(おお)(あま)(もの)(たす)()ぎています。
That fat girl consumes too much sugary food.
Sentence

そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。

そのブドウは(あま)そうに()えますが、実際(じっさい)()っぱいのです。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.
Sentence

この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。

この薔薇(ばら)(はな)先日(せんじつ)(わたし)()ったものほど(あま)(かお)りがしない。
This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day.
Sentence

彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。

(かれ)意志(いし)(よわ)父親(ちちおや)(そだ)てられたため、(あま)いものが大好(だいす)きだ。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
Sentence

若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。

若者(わかもの)(かれ)らの(あま)いメロディーを()いて自由(じゆう)気持(きも)ちになった。
Their sweet melody made young people feel free.