その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。

Sentence Analyzer

その 太った 女の子 砂糖 多い 甘い 食べ過ぎています

English Translation

That fat girl consumes too much sugary food.

Furigana

その(ふと)った(おんな)()砂糖(さとう)(おお)(あま)(もの)(たす)()ぎています。

Romanji

Sono futotta onnanoko wa satō no ōi amai mono o tabesugiteimasu.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
太る (ふとる)
to grow fat (stout, plump); to become fat; to gain weight
女の子 (おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
砂糖 (さとう)
sugar
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
多い (おおい)
many; numerous
甘い (あまい)
sweet-tasting; sweet; sugary; sugared; fragrant (smelling); sweet (music); lightly salted; light in salt; not spicy; naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; lenient; half-hearted; not finished properly; insufficient; not satisfactory; inadequate; loose; mild; tempting; enticing; luring
(もの、もん)
thing; object; article; stuff; substance; one's things; possessions; property; belongings; things; something; anything; everything; nothing; quality; reason; the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; item classified as ...; item related to ...; work of ...; cause of ...; cause for ...; somehow; somewhat; for some reason; really; truly
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Reading: トウ
Meaning: sugar
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error