- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
3,280 entries were found for 理.
Sentence
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Sentence
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
Sentence
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
Sentence
我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.
Sentence
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
ホーキングは1962年 に大学 を卒業 すると、物理学 の博士号 を取得 するために研究 を始 めた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
Sentence
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
これらのストラテジーがエメット理論 と抵触 するかもしれないというのが、彼 らの仮説 である。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
Sentence
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
いかに大 きな違 いを2、3度 の気温 の変化 が生 じさせることができるかを理解 できるであろう。
You can see how much difference a few degrees can make.
Sentence
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
Sentence
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
Sentence
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.