Sentence

兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。

(あに)大学(だいがく)にいけるように奨学金(しょうがくきん)(ねら)っている。
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.
Sentence

私は彼の真のねらいを理解することはできない。

(わたし)(かれ)(しん)のねらいを理解(りかい)することはできない。
I fail to understand his true aim.
Sentence

彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。

(かれ)はライフルを(ひろ)()げ、それで標的(ひょうてき)をねらった。
He picked up the rifle and aimed it at the target.
Sentence

その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。

その猟銃(りょうじゅう)(とり)をねらって()ったが()たらなかった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
Sentence

彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。

(かれ)(いま)までの(ところ)自分(じぶん)(ねら)いを(なに)()っていません。
He has so far been silent about his intention.
Sentence

車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。

(くるま)のセールスマンにまず(はじ)(ねら)われるのは(ぐん)関係者(かんけいしゃ)だ。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
Sentence

ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。

ウイリアム・テルは息子(むすこ)(あたま)(うえ)のリンゴをねらって()()た。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
Sentence

もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。

もし(わたし)(きみ)のねらいに気付(きづ)いていれば、賛成(さんせい)なんかしなかったのに。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
Sentence

村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。

村人(むらびと)たちは(だれ)兵士(へいし)たちが(かれ)らの(むら)(ねら)っていることを()らなかった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
Sentence

ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。

ルチアーノは不利(ふり)立場(たちば)だが、チャンピオンをやっつけようと(ねら)っている。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.