- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
106 entries were found for 牲.
Sentence
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
Sentence
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
Sentence
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
Sentence
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
われわれは、どんな犠牲 を払 っても自由 を守 らなければならない。
We must defend our freedom at all cost.
Sentence
ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
ここから逃 げたって同 じ、死刑囚 はどこにも居 るし誰 もが犠牲者 。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.
Sentence
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
どんな犠牲 を払 ってもその仕事 を完成 させようと彼 は決心 していた。
He was determined to finish the work at any cost.
Sentence
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
そのような経済 計画 は貧 しい人々 を犠牲 にして金持 ちを助 けるものだ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Sentence
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
わたしはどんな犠牲 を払 っても、脚本家 で食 べていくと心 にきめている。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
Sentence
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
Sentence
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.