そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Furigana
そのような経済 計画 は貧 しい人々 を犠牲 にして金持 ちを助 けるものだ。
Romanji
Sono yōna keizai keikaku wa mazushii hitobito o gisei ni shite kanemochi o tasukeru mono da.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
経済
(けいざい)
economics; business; finance; economy
計画
(けいかく)
plan; project; schedule; scheme; program; programme
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貧しい
(まずしい)
poor; needy; lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
犠牲
(ぎせい)
victim; sacrifice; scapegoat
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
金持ち
(かねもち)
rich person
助ける
(たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
Meanings: finish, come to an end, excusable, need not
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture
Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
Meanings: poverty, poor
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ギ、 キ、 いけにえ
Meaning: sacrifice
Reading: セイ
Meanings: animal sacrifice, offering
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist