Sentence

太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。

太陽(たいよう)(ねつ)がなかったら、地上(ちじょう)生物(せいぶつ)はどうなるだろう。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
Sentence

村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。

(むら)(ひと)たちが自然(しぜん)環境(かんきょう)(かん)して(はな)した議論(ぎろん)白熱(はくねつ)した。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
Sentence

子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。

子供達(こどもたち)(わたし)(はなし)をしていたとき熱心(ねっしん)(きい)()っていた。
The children were all ears when I was telling them the story.
Sentence

コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。

コップに(あつ)いお()(そそ)ぐな。さもないとひびが(はい)るよ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
Sentence

ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。

ガスストーブは料理(りょうり)するのに(もっと)均等(きんとう)(ねつ)供給(きょうきゅう)する。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
Sentence

彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。

(かれ)はもっと熱心(ねっしん)英語(えいご)勉強(べんきょう)するつもりだと()っている。
He says that he will study English harder.
Sentence

彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。

(かれ)がもっと熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)していたら試験(しけん)にパスしただろう。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
Sentence

熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。

熱帯(ねったい)雨林(うりん)(いち)(にち)(すう)(まん)ヘクタールの割合(わりあい)でなくなっている。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
Sentence

電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。

電車(でんしゃ)(ちか)づくと、トンネルから(いち)(じん)熱風(ねっぷう)()きつけた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
Sentence

先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。

先生(せんせい)はとても熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しているねと(わたし)()めてくれた。
The teacher praised me for working very hard.